quarta-feira, 30 de janeiro de 2013

Articles - Artigos



Articles:

See the differences:

Tony is a builder - Tony é qualquer construtor
Tony is the builder of that house - Tony é o construtor de uma casa em específico

A tradução para o português de a, an é "uma ou um" e só são usados antes de palavras no singular. Podemos dizer que na maioria das vezes o "a" antecede um substantivo que inicia-se com consoante. Por exemplo: a house. Mas se o substantivo começar com uma vogal, será antecedido por "an" como: an apple. Se o som da palavra for de vogal mas a palavra não se iniciar com vogal, mantém-se o "an" como em "an hour"

Usos do a e an:

- Jobs - Maria is a teacher
- In measuring ( Medida - tempo, kilo,etc..) - Three times a week - Três vezes por semana - reparem que a tradução ao pé da letra seria Três vezes uma semana.
- Unknown people - A Mr Jones called - Qualquer Mr Jones ligou, um desconhecido ligou

Uso do The:

O uso do "The" é complicado, segue uma série de regras. Saiba pelo menos que o "The" tem como tradução  "o, a, os, as" sendo portanto um artigo definido, ou seja, ele especifica substantivos, ele torna o qualquer (um) em alguém especial ( a pessoa tal )

Nenhum comentário:

Postar um comentário