sexta-feira, 25 de janeiro de 2013

Salmo 27 - Translation


 

Psalm 27

 

The LORD [is] my light and my salvation; whom (de quem)

Shall (future) I fear? the

LORD [is] the strength of my life; of whom shall I be

afraid? {27:2} When the wicked (maus), [even] mine enemies and

my foes (inimigos), came upon(sobre) me

to eat up ( comer completamente) my flesh, they stumbled ( tropeçaram) and fell. {27:3}

Though ( Ainda) an host (exército)  should encamp against me, my heart shall

not

fear: though war should rise against me, in this [will] I

[be]

confident. {27:4} One [thing] have I desired of the

LORD, that will I seek after ( que eu vou buscar);

that I may dwell (morar, habitar) in the house of the LORD all the days

of my

life, to behold (contemplar) the beauty of the LORD, and to enquire

in his

temple. {27:5} For in the time of trouble he shall hide

me in his pavilion: in

the secret of his tabernacle shall he hide me; he shall set

me up (Levantará)

upon a rock. {27:6} And now shall mine head be lifted

up above mine enemies round

about me: therefore will I offer in his tabernacle

sacrifices of

joy; I will sing, yea, I will sing praises (louvores) unto the LORD.

{27:7} Hear, O LORD, [when] I cry with my voice: have

mercy also upon

me, and answer me. {27:8} [When thou (tu) saidst,] Seek ye

my face ( buscai meu rosto); my heart said unto thee (ti),

Thy (Teu) face, LORD, will I seek. {27:9} Hide not thy (tua) face

[far] from me; put not thy servant away in

anger: thou (tu) hast (has) been my help; leave me not, neither

forsake (abandone) me,

O God of my salvation. {27:10} When my father and

my mother forsake me, then the LORD will

take me up (recolherá). {27:11} Teach me thy way, O LORD, and

lead me in a plain path (caminho simples), because

of mine enemies. {27:12} Deliver ( Livra) me not over unto the

will of mine enemies: for false

witnesses are risen up against me, and such as breathe

out

cruelty. {27:13} [I had fainted,] unless I had believed to

see the goodness of

the LORD in the land of the living. {27:14} Wait on the

LORD: be of good courage, and he shall strengthen (Fortalecerá)

 

Salmo 27- tradução

O Senhor [é] a minha luz e a minha salvação; quem temerei? o Senhor [é] a força da minha vida, de quem terei medo? {27:2} Quando os malvados, [mesmo] e os meus inimigos meus inimigos, se chegaram contra mim para comerem as minhas carnes, tropeçaram e caíram. {27:3} Ainda que um exército se acampe contra mim, meu coração se não medo: ainda que a guerra se levantasse contra mim, isso [a vontade] eu [ser] confiante. {27:4} Uma [coisa] já pedi ao Senhor, que eu vou buscar; que eu possa morar na casa do SENHOR todos os dias da minha vida, para contemplar a formosura do Senhor, e inquirir na sua templo. {27:5} Porque no dia da adversidade, ele se esconder me no seu pavilhão: no o segredo do seu tabernáculo me esconderá; porá me sobre uma rocha. {27:6} E agora a minha cabeça será levantado acima ronda os meus inimigos sobre mim: por isso oferecerei em sua tenda sacrifícios de alegria, eu cantarei, sim, cantarei louvores ao Senhor. {27:7} Ouve, SENHOR, [quando] Eu grito com a minha voz: tem também piedade de mim, e responde-me. {27:8} [Quando tu disseste:] Buscai o meu rosto, meu coração disse a ti, O teu rosto, Senhor, buscarei. {27:9} esconder o rosto não o teu [muito] de mim, colocar o teu servo não fora em ira: tu foste a minha ajuda, não me deixe, nem me desampares, O Deus da minha salvação. {27:10} Quando meu pai e minha mãe me abandonarem, então o Senhor me recolherá. {27:11} Ensina-me o teu caminho, ó Senhor, e guia-me um caminho simples, porque dos meus inimigos. {27:12} Livra-me não mais até o vontade dos meus inimigos: para falso testemunhas se levantaram contra mim, e os que respiram fora crueldade. {27:13} [eu tinha desmaiado,] a menos que eu julgava ver a bondade de o Senhor na terra dos vivos. {27:14} Espera no Senhor, tem bom ânimo, e ele fortalecerá o teu coração: espera, pois, no SENHOR.

2 comentários: